Parution du roman (traduit de l’allemand) « La crypte des Capucins » par Joseph Roth. La crypte des Capucins à Vienne est le lieu où sont inhumés les membres de la famille impériale d’Autriche.

Joseph Roth, né en Galicie austro-hongroise en 1894 de parents juifs, mène parallèlement à sa carrière de journaliste à Vienne, Berlin, Francfort, Paris, celle de romancier et nouvelliste. Opposant de la première heure au national-socialisme, il quitte l’Allemagne dès janvier 1933 pour venir s’installer à Paris, où il meurt en 1939.

Voici le descriptif : Si La Marche de Radetzky illustrait la gloire et le déclin de l’Autriche-Hongrie au rythme enjoué de la marche militaire de Johann Strauss, le titre même de La Crypte des capucins, qui décrit le désordre de l’Autriche disloquée, évoque une marche funèbre.

Le roman débute au printemps 1914 et se termine à l’Anschluss de 1938. Le narrateur, François-Ferdinand von Trotta, lointain parent des Trotta de La Marche de Radetzky, a connu une jeunesse insouciante dans la Vienne de la Belle Époque. Mais la guerre, qui l’entraîne aux confins de l’Empire, où il sera un temps prisonnier des Russes, provoque l’écroulement de son pays, la débâcle de sa fortune et de ses illusions.

À son retour, Vienne, autrefois riche, lumineuse, joyeuse, n’est plus que ruines, misère, amoralité. En mars 1938, les nazis entrent dans Vienne. Alors, le dernier Trotta pressent les temps de barbarie. Il va chercher refuge sur la tombe de l’empereur François-Joseph, qui dort son dernier sommeil dans la Crypte des capucins.

 « La Crypte des Capucins », Joseph Roth, (traduit de l’allemand par Blanche Gidon), Seuil, 2014, 256 p.