
La princesse Caroline se confie à Dominique Simonnet à propos de son engagement pour les enfants maltraités, victimes de guerres, de maladies, de trafic sexuel, malnutris,…
La princesse relate ses actions sur le terrain aux Philippines ou en Afrique, ses nombreuses initiatives et évoque les combats de sa grand-mère la princesse Charlotte et de sa mère la princesse Grace à la tête de l’AMADE.
« Au nom des enfants du monde », S.A.R. la Princesse de Hanvovre & Dominique Simonnet, Seuil, 2009
martine
2 novembre 2009 @ 22:21
R-N(mess 28)
J’ignore dont,vous tenez de ce que vous écrivez,et,s’en vouloir vous vexez,mais l’histoire de France n’est,absolument pas,comme vous le dîtes.
Que,vous écrivez »la Princesse d’Eudes de France »n’a jamais existé,sous,l’Ancien-Régime,est vrai.
Mais,on ne disait pas non plus »de France »,la personne a toujours été désigné,par ex: »madame Gersande Duchesse (Jacques) d’Orléans »,son mari est nommé »le prince Jacques d’Orléans,Duc d’Orléans », »de France »était…une précision qu’on pouvait,rajouté,entre »royautés »,car,la noblesse avait,aussi des Princes,mais descendants…d’aucun roi,à la Cour.
Le nom »fils ou fille de France »est une appellation du « sang royal..de France »en histoire,et,d’une dynastie ayant régné sur la France,et,qui veut-dire »Prince royal ou Princesse royale » de cette dynastie de la France,.
Charles et,Corentine ont,parfaitement raison,les »fils ou filles de France »est réservé uniquement aux descendants directs de la dynastie ayant régné sur la France,l’épouse par exemple:
« Mari-Liesse de France »n’existe pas et,n’existera jamais,par mieux par écris, son titre réel est »Marie-Liesse,Princesse d’Eudes d’Orléans »ou « Duchesse(Eudes) d’Angoulême »,par contre,ses enfants,oui(par écris » fils et fille de France »),ils sont les descendants directs par leur père uniquement,dont Princesse et Prince d’Orléans,elle,juste…en féminin,les titres de son époux(Princesse et Duchesse),elle a peut-être reçu le titre »princesse »à son Mariage,mais,n ‘est pas une descendante directe.
Aux XIXè et XXè siècle,les royalistes disaient encore »fils ou fille de France »,mais depuis le dernier roi des Français,seule l’histoire le marque et,aussi,les historiens,et quelques adeptes »royalistes »le feront, encore au XXIè
;,,par,contre
martine
2 novembre 2009 @ 22:25
oublié de dire « siècle » à XXIè »,et le »par,contre »oublié de l’effacer,désolée
R-N
3 novembre 2009 @ 15:15
à Corentine et Martine : je n ‘ai pas le temps de vous répondre tout de suite, mais relisez bien les termes que j’emploie. Il y a confusion chaque fois que nous abordons ces sujets parce qu’on ne tient pas compte de ces termes. A plus tard pour la réponse…
R-N
3 novembre 2009 @ 17:44
Corentine (30) Sous L’Ancien-Régime, on appelait les princes par leur prénom. On ne s’adressait pas à eux par leur prénom, mais on disait Madame Victoire » par exemple.Quant à la formule « Valois, Chartres, etc…, elle n’existait que dans le cercle très réduit des gens qui les connaissaient. Il ne s’agissait donc pas d’une pratique officielle ni encore moins d’une formule consacrée par les usages.
Il y a deux parties dans mon propos : tout d’abord de dire que la formule fondamentale faisant que Gersende est devenue Gersende de France Duchesse d’Orléans, et que les autres formules ne sont que des appellations simplifiées et courantes.
Ensuite, que les expressions officielles, de leur côté, non seulement sont nombreuses, mais qu’elles dépendent des circonstances. La question soulevée n’est pas celle des usages officiels de cour, que la plupart ici ne semblent pas bien connaître, mais de savoir ce que l’on peut dire, en parlant des membres de la famille royale.
La formule consistant à dire, par exemple, la Princesse Eudes d’Orléans, non seulement n’a rien d’officiel mais c’est un moyen de distinguer les personnages les uns des autres dans une conversation ou lorsqu’on écrit un article. Oui, ça se dit, ce n’est pas cela qui est en cause, mais on a tort de le dire ! Il s’agit d’une pratique transportée par la (petite) noblesse, qui applique à tort ses propres usages.
Laurent D : votre remarque (29) est fort pertinente.
Martine : je vous réponds plus tard…
R-N
3 novembre 2009 @ 18:23
… suite. Le 4) passage de mon comm 28 montre bien la différence entre une princesse épouse et les princesse de France, qui restent toute leur vie fondamentalement et quel que soient leurs autres titres Chantal de France ou Princesse Chantal de France, par exemple. Et dans la conversation en parlant d’elle, on peut dire (ceci dépend du contexte comme dans toute conversation absolument : “elle devenue Gersende de France”.
Aujourd’hui, les usages anciens sont perdus, ils ne sont plus connus ni pratiqués, et l’on assiste à n’importe quoi, surtout concernant la famille royale, y compris… chez elle ! Signalons que le Comte de Paris, lui, et son père avant lui, avaient des usages impeccables et une connaissance parfaite de ceux-là.
Il y aurait beaucoup à dire, et je n’ai pas envie d’aller plus loin sur ces questions. je dis cela pour information, laissant à l’appréciation de ceux qui passent le choix de comparer et de comprendre.
Laurent D
3 novembre 2009 @ 20:02
Il n’y a que dans les cercles royaux très restreints que les membres des familles royales s’appellent par de petits surnoms.
Par exemple, feu Madame était appelée par ses neveux et nièces très proches comme le Roi d’Espagne « Tante Bebel » ou encore au Royaume -Uni, La Reine : « Lilibeth » par ses parents et sa soeur, la Princesse Margaret.
martine
3 novembre 2009 @ 21:36
R-N( mess 35)
Inutile,qu’on se »tape » dessus,vous avez,comme vous écrivez aux internautes,une autre vision d’après que je lis,enfin de compte,chacun(e) est libre de s’exprimer.
On ne peut pas être tous du même avis,on peut essayer de faire comprendre qu’une personne se trompe,mais,non l’obliger à lui faire changer le point de vu qu’elle a personnellement.
J’ai dit,les choses telles que je les ai appris »en histoire »pour »fils ou fille de France »,vous n’êtes pas obligé d’être d’accord.
Les « usages anciens »,faut l’admettre,il y a longtemps qu’on les emploie plus,on dit »S.M.R » ou « S.A.S »(Monaco),.
De toute façon, »fils ou fille de France »désignait l’enfant royal(e)d’un roi( par mariage légal),ça remplaçait le nom de famille,de la dynastie régnante,Bourbon,puis Orléans.
Les descendants actuels…Orléans,du dernier roi des Français…date du XIXè siècle,sur les papiers d’identités(c..d’id..,livret de f,passep..etc),sait »S.M.M »Pr…,suivit,Duc ou Comte,depuis belle lurette.
Mais,pour l’histoire de France,Charles et Corentine ont raison,libre à vous d’être de l’avis contraire.
On en reste-là,chacun son avis R-N,ok
;
martine
4 novembre 2009 @ 08:08
R-N(mess 35)
Je corrige,mes faute:
On dit »point de vue »,et,non..point de vu
On dit »S.M.R »,sur les papiers et,non…S.M.M
VeroniqueYéghiazarian
7 novembre 2009 @ 14:44
C’est vrai que on ne sait pas quoi penser en lisant le livre, je l’ai commencé et dernièrement on a vu Caroline en Affrique avec les enfants et femmes .
Alexandra
11 novembre 2009 @ 03:38
J’ai beaucoup aimé ce petit livre qui nous montre une Pincesse Caroline différente. Elle nous montre une de ses facettes méconnue: son engagement en faveur des enfants du monde et son combat pour l’amélioration de leur vie quotidienne à travers ses deux associations: l’Amade et la Fondation Princesse Grace.
Ce livre est remarquable!!!
http://www.amade-mondiale.org/
http://www.fondation-psse-grace.mc/