Le prince Albert et la princesse Charlène de Monaco ont assisté à un dîner de gala à Singapour au profit de la fondation du prince. (Copyright photo : site du palais princier – Merci à A.Lin)
Chère Clémentine 24, désolée que vous puissiez penser que cette expression vous est destinée.
Pour ce qui est de la politesse dois-je vous rappeler que nombre d’intervenants ont employé cette expression bien avant moi sans que cela ait soulevé des protestations de votre part. Je ne pense pas que Mamy24 et moi même témoignons d’un esprit médiocre, au contraire, en défendant cette jeune femme, qui, je l’espère, ne lit pas cette rubrique.
Mon entourage de ce fait n’est nullement à plaindre et permettez-moi de ne pas préjuger du vôtre. Votre agressivité témoigne de votre nature impulsive et irréfléchie, dommage pour vous, très sincèrement. Bianca
63 commentaires au moment où j’écris ce post et pas un de daniellerachelle, l’ardente défenseur du couple monégasque, y compris quand il n’est pas attaqué. Son ordi est en panne ?
Alors là Pierre Yves, permettez-moi de trouver un peu bizarre votre intervention mais peut-être n’avez-vous pas eu connaissance dans une autre rubrique de la manière dont a été « vidée », si je puis dire, daniellerachelle par quelques internautes se portant garant d’une certaine « police de la pensée » !
sans commentaire, bonne fin de soirée, au plaisir de vous lire.
Pierre-Yves pitié nne ravivez pas le feu ,S.V.P .63 commentaires n’est ce pas suffisant pour vous…………..et les siens en valent 10 à chaque fois pour un sujet si mince.
Pas sympa Léonor de relever avec ironie la faute de Clémentine 41 il est vrai que » language » s’écrit ainsi mais quel besoin aviez vs de le faire remarquer………je suppose que c’est votre humour débordant non ! ! ! et puis pourquoi faute,n’avez vs pas pensé avant à une mauvaise manip ?
Eh oui !! riez bien ,je rectifie mon post » il est vrai que » language » ne s’écrit pas ainsi « – voila ce que peut faire une simple erreur de manip…………….ai je pour autant mériter une volée de bois vert ?
Non limaya,cela ne méritait pas de remarques,il y a souvent de fausses manipulations,des personnes de langues étrangères qui s’essayent au français et il est bien indélicat de faire la remarque des fautes d’orthographes…certaines sont à l’affût….!
Eh bien, je vzis prendre la défense de Limaya. Il y a des fautes très bénignes comme celles des gens qu jonglent avec le français et l’anglais : language au lieu de langage et traffic au lieu de trafic. Que celui qui ne s’est jamais trompé là-dessus jette la première euh le premier petit point.
Bianca
5 décembre 2012 @ 22:16
Chère Clémentine 24, désolée que vous puissiez penser que cette expression vous est destinée.
Pour ce qui est de la politesse dois-je vous rappeler que nombre d’intervenants ont employé cette expression bien avant moi sans que cela ait soulevé des protestations de votre part. Je ne pense pas que Mamy24 et moi même témoignons d’un esprit médiocre, au contraire, en défendant cette jeune femme, qui, je l’espère, ne lit pas cette rubrique.
Mon entourage de ce fait n’est nullement à plaindre et permettez-moi de ne pas préjuger du vôtre. Votre agressivité témoigne de votre nature impulsive et irréfléchie, dommage pour vous, très sincèrement. Bianca
Pierre-Yves
6 décembre 2012 @ 10:18
63 commentaires au moment où j’écris ce post et pas un de daniellerachelle, l’ardente défenseur du couple monégasque, y compris quand il n’est pas attaqué. Son ordi est en panne ?
Bianca
6 décembre 2012 @ 21:17
Alors là Pierre Yves, permettez-moi de trouver un peu bizarre votre intervention mais peut-être n’avez-vous pas eu connaissance dans une autre rubrique de la manière dont a été « vidée », si je puis dire, daniellerachelle par quelques internautes se portant garant d’une certaine « police de la pensée » !
sans commentaire, bonne fin de soirée, au plaisir de vous lire.
limaya
6 décembre 2012 @ 18:44
Pierre-Yves pitié nne ravivez pas le feu ,S.V.P .63 commentaires n’est ce pas suffisant pour vous…………..et les siens en valent 10 à chaque fois pour un sujet si mince.
limaya
7 décembre 2012 @ 07:46
Pas sympa Léonor de relever avec ironie la faute de Clémentine 41 il est vrai que » language » s’écrit ainsi mais quel besoin aviez vs de le faire remarquer………je suppose que c’est votre humour débordant non ! ! ! et puis pourquoi faute,n’avez vs pas pensé avant à une mauvaise manip ?
limaya
7 décembre 2012 @ 08:03
Eh oui !! riez bien ,je rectifie mon post » il est vrai que » language » ne s’écrit pas ainsi « – voila ce que peut faire une simple erreur de manip…………….ai je pour autant mériter une volée de bois vert ?
marielouise
7 décembre 2012 @ 09:13
Non limaya,cela ne méritait pas de remarques,il y a souvent de fausses manipulations,des personnes de langues étrangères qui s’essayent au français et il est bien indélicat de faire la remarque des fautes d’orthographes…certaines sont à l’affût….!
Hubert
7 décembre 2012 @ 14:05
Chère Limaya ne vous fâchez on s’agace tous un peu trop à un moment ou à un autre…
Palatine
7 décembre 2012 @ 19:58
Eh bien, je vzis prendre la défense de Limaya. Il y a des fautes très bénignes comme celles des gens qu jonglent avec le français et l’anglais : language au lieu de langage et traffic au lieu de trafic. Que celui qui ne s’est jamais trompé là-dessus jette la première euh le premier petit point.